总站
- 课程
- 学校
- 老师
总站
课程原价:
面议
优 惠 价:
面议
更新日期:
2024/11/15
开课形式:
预约开班
上课时段:
白天班
课程人气:
已有 20619 人浏览
授课学校:
上课地址:
大连沙河口春柳大连
咨询电话:
400-168-8684
大连翻译职业学院-其它课程
课程类别
课程名称
开班时间
学费
课程内容详细介绍
一、培养目标
培养德、智、体、美全面发展,掌握韩语的基本知识和翻译技能,了解韩国政治、经济、历史、文化、文学等方面的基础知识,具备韩语语言的综合运用能力,有较强的翻译能力,能胜任国际经贸等业务工作,成为满足社会需求的应用型中、高级韩语人才。
二、适应岗位
在外事、外贸、外企、文化、教育、新闻媒体等部门,从事外事、翻译、管理及接待工作。
三、岗位需要素质及专业能力与开设课程分解表
序列 | 分解类别 | 1 | 2 | 3 | 4 |
A | 综合素质 | 思想道德素质 | 文化素质 | 业务素质 | 身心素质 |
B | 专业技能 | 听 | 说 | 读、写 | 译 |
C | 翻译技能 | 互译基础 | 口、笔译能力 | 相关技能 | 认知能力 |
(一)综合素质与相关课程分解表
素质种类 | 知识点 | 相关课程 | 实践操作 |
思想道德素质 | 建设有中国特色的社会主义理论、马克思主义法学观点、法制观点和法律意识、社会主义价值标准和道德规范。 | 马克思主义哲学、法律基础、邓小平理论概论、思想道德素质修养 | 参加各种形势教育和各种社会政治活动。 |
文化素质 | 吸收世界文化精髓和弘扬中国优秀文化传统。 | 韩国概况、公共关系、文学作品选读、自然科学概论、大学语文 | 开展各种文化活动。 |
业务素质 | 获取、运用知识的能力,发现、解决问题能力,创新能力。 | 职业技术课 | 参加各种实训活动、开展韩语演讲和韩语故事会、韩语角等。 |
身心素质 | 体育知识 保持良好健康习惯 心理健康知识 | 思想道德修养、 体育、健康教育 | 开展各种体育活动、文娱活动 |
(二)专业技能与相关课程分解表
专业技能种类 | 知识点 | 相关课程 | 实践操作 |
听 | 听的要领与技能 | 韩语听力 韩语广播 | 课内练习、实训、实习、听录音、听广播 |
说 | 说的流畅 语音标准 | 韩语口语 强化韩语口语 | 课内口语练习 课外各种口语活动及各种实训活动 |
读 | 借助词典阅读一般性题材的国内外出版的韩文报刊、杂志及常见的自然科学和社会科学书籍及文献资料。 | 基础韩语 韩文报刊导读 韩语阅读 韩国文学史 韩国历史 | 课内外大量阅读练习及各种实训活动 |
写 | 较正确地写出应用文 | 韩语语法 韩语写作基础 基础韩语 韩语精读 | 课内写作练习及各种实训活动 |
译 | 较正确地进行韩汉互译 | 韩汉互译技巧 | 课内口译练习及各种实训、模拟活动 |
(三)专业知识技能与相关课程分解表
专业知识技能种类 | 知识点 | 相关课程 | 实践操作 |
相关技能 | 基础与技能 | 计算机操作技能训练、韩文打字 | 上机、上网 |
认知能力 | 掌握韩国概况 | 韩国概况、韩国文学史、韩国历史 | 与外教交流、网上查阅资料 |
互译基础 | 互译能力 | 韩语听说、口才学、 韩汉互译技巧、 韩文广播、韩语口语、强化韩语口语 | 课内、课外训练、各类实习、顶岗翻译、韩语角、韩语沙龙、参与大型活动进行语言练习 |
四、业务培养要求
(一)基本素质和能力要求
本专业学生主要学习韩语语言、文学、历史、政治、经济、社会文化等方面的基本理论和基础知识。接受韩语听、说、读、写、译等方面的良好训练(强化口语训练),掌握一定的科研方法,具有从事管理及接待工作的翻译素质。毕业生应获得以下几方面的知识和能力:
1.了解我国有关的方针、政策、法规;
2.掌握语言学、文学及相关人文和科技方面的基础知识;
3.具有扎实的韩语语音基础和较熟练的听、说、读、写、译的能力;
4.了解我国国情和韩国的社会情况及文化背景;
5.具有较好的汉语表达能力;
6.掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有实际工作能力。
(二)专业具体要求
1.词汇
领会式掌握10000个单词,其中应用式掌握6000个单词以及由这些词构成的常用词组,惯用型、连语、成语。
2.听的能力
能听懂题材熟悉、语速正常的韩语讲话、广播、讲演等,掌握其中心大意,特别是文章中的时间、地点、人物、数字、政治观点及立场等。抓住要点的同时,一定要了解相关细节,并能进行分析、归纳、判断和综合概括。3.说的能力
能用韩语交流信息,能就各种熟悉的话题进行口头交流,能比较自如的表达思想。讲话比较流畅,语音正确、语调地道。能胜任生活、导游、经贸、外企、外事等领域的翻译工作。
4.阅读能力
借助词典能阅读一般性题材的国内外出版的韩文报刊杂志及常见的自然科学和社会科学书籍、文献资料及政论文章。
5.写作能力
能在半小时内就一定的话题、提纲、表格或图示写出150个左右单词的短文,能写报告、评论、发言稿、纪要、合同、协议及各种应用文。
6.译的能力
借助词典将中等难度的社会科学及自然科学的韩文文献资料或商贸、信息相关的文章译成汉语,理解正确,译文达意,通顺,译速每小时为200个韩语单词,将题材熟悉的自然科学与社会科学以及我国对外开放政策、方针、法规等汉语文献资料译成韩语,内容完整,译文达意,语言通顺,译速为每小时300个汉字。
(三)职业资格证书
1、计算机二级证书
2、韩语四级证书
3、翻译专业资格(水平)三级证书
五、招生对象、学制及学习形式
(一)、招生对象:应届高中毕业生;应届技校、中专、职高毕业生
(二)、学制:三年
(三)、学习形式:全日制
六、课程设置和要求
(一)职业基础课
1.思想道德修养与法律基础
引导学生认清时代要求与历史责任,明确社会主义大学的培养目标,正确认识和处理个人和社会的关系,树立为人民服务的思想和改革进取精神,端正学习目的与态度。通过法律基础教育,使学生树立较高的法律意识、法律观念,知法、懂法、守法,并运用到本专业当中。
2.毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想概论
本门课程主要是进行建设有中国特色社会主义理论与实践的教育,使学生掌握毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想的科学体系和精神实质,提高马克思主义理论素质,坚持科学发展观,提高运用马克思主义理论分析问题和解决问题的能力,增强执行党的基本路线和基本纲领的自觉性和坚定性。
3.军事理论教育
通过本门课程的系统学习,了解军事知识,认清新时期的国防安全形势,提高学生的国防安全意识,强化学生为国家的安全和发展做贡献的使命责任感。
4.健康教育
通过本门课程的学习,了解健康常识,认清不良习惯和各种传播性疾病对人体的危害,培育良好的生活习惯,陶冶高尚的道德情操,追求有价值的人生。
5.大学语文
本课程精选古今优秀议论文、说明文、记叙文和诗歌,以及对这些作品的思想内容和写作方法简要的分析评价。学习目的是提高学习者对汉语言文学、文章的阅读能力,提高写作能力和文化素养。
6.体育
使学生掌握体育的基本知识和养成锻炼身体良好习惯,达到增强体质、培育拼搏进取意志、提高团队合作意识的目的。
(二)职业技术课
7.基础韩语
该课是本专业的主要课程之一,本课目的和任务在于系统地讲授韩语的基础知识及其应用,从听、说、读、写、译诸方面对学生进行全面的、严格的训练,着重于提高学生熟练地应用韩语进行实际交际的能力。指导学习方法、培养韩语的思维习惯、思维能力、使其在各自对外工作中,能够独立地用韩语处理和解决问题。
8.韩语精读
本课程为基础韩语的提高课程,使学生进一步提高和增强听、说、读、写、译的能力,扩展知识面。
9.韩语语法
通过学习韩语语法,使学生对现代韩语语法有一个全面的认识与理解,以便达到使学生熟练掌握韩语语法规则,并熟练运用的目的。
10.韩语听力
本课程对学生进行全方位、系统的听力训练,使学生在试听一两遍后,能基本上准确地把握一段谈话、报道等主要内容,并通过大量的模仿练习使学生在掌握正确、规范的发音、语调、语速的基本技巧之后把所听的内容归纳表述出来。
11.韩文广播
目的要求:通过收听韩语广播,不断提高听力能力,同时,增加掌握新的语言词汇。掌握口头语言运用的技巧,提高会话能力,了解社会,了解世界。
12.韩语口语
通过大量、严格、规范的韩语口语训练,充分利用情景教学,培养学生的韩语口头表达能力,以期在日常生活方面,能用词恰当、地道,语音语调正确,流畅地进行韩语交流。该课以大量的实践训练和韩语情景会话为主。通过学习,让学生们掌握日常生活用语和社会用语,为用韩语交流打下不可缺少的语言基础,同时了解韩国社会的有关民俗,生活方式等。
13.强化韩语口语
通过口语强化训练,使学生能就日常生活中常见的话题进行连贯交流,达到能向外宾简单介绍我国的文化与国情,发表自己的见解。
14.韩语阅读
目的与要求:通过扩大阅读量、使学生加深对韩国语言、文化的理解,开阔视野、扩大知识面,从而更有效地掌握韩国和深入了解韩国文化,更有效地用丰富的语言从事交流活动。
15.韩文报刊导读
目的与要求:在于使学生了解中国出版的韩文刊物内容,在翻译时能较顺利地把中国的政治、文化及改革开放的最新情况真实地介绍给韩方,同时选读韩国出版的报刊内容,能使学生了解韩国社会发展的新动态及语言的最新变化,便于促进经济文化等方面的交流。
16.韩语写作基础
通过韩语写作课的学习,使学生的韩语写作水平能有较大程度的提高,使学生具有书写一般韩语文章、书信及各种应用文的能力,进而促使学生韩语综合写作能力的提高。
17.韩国概况
目的与要求:通过学习使学生对韩国社会全貌有一个概括的了解,从而加深对韩国语言、文化的理解和宗教及风俗习惯的了解,为日后从事语言、文化交流及经贸活动打好基础。
18.文学作品选读
通过学习韩国古今作品及各种文学样式,使学生对散文、诗歌、小说评论等有宏观了解,以此提高语言能力,吃透词语,捕捉作品寓意。
19.韩中文化比较
(三)职业技能训练课
20.韩汉互译技巧
目的与要求:对学生进行系统的翻译训练,掌握翻译技巧和方法。特别是掌握了文学翻译的技巧,就可以解决其它学科各种文体的翻译问题,翻译技巧是在韩译汉的基础上,在理论上和实践上的升华。
21.韩语口译
通过本课程的理论学习和技巧、方法等技能的训练,获取政治、经济、外交、文化和科学技术等领域的法语信息,培养学生在韩汉口译中确切、恰当、流利的即席表达能力。
22.韩语视听说
本课程的目的在于提高学生对语言真实度较高的各类视听材料的理解能力和口头表达能力。通过“视”、“听、”“说”的综合教学,以直观画面和情节内容为基础开展有针对性的口语训练,运用复述、总结、对话、口头概述、即席演讲等活动方式,提高学生的听力理解和口头表达能力,加深对韩国的政治、经济、社会、文化等方面的认识和了解。
23.第二外语(英语)
通过学习,使学生达到语音语调正确,掌握基本语法,认知词汇5000词左右,并会正确使用其中2000词左右常见的单词和词组;能听懂浅易的慢速录音资料;能使用一般日常用语;能写便条及简单的书信;能借助工具书阅读各种体裁的简单读物并译成通顺的汉语。
24.时事韩语口语
通过学习,使学生了解当今世界和中、韩两国的重大事件的发生,发展和动态。提高学生对最新事物的表述能力。
25.商务交际韩语
通过学习,使学生能适应中、韩两国间经济交流日益增多、商务往来日益上面频繁的形势需要。以系统、完备地打好基本功为目标。培养学生在实际的商务领域中能运用自如,独挡一面。
26.国际礼仪
使学生了解常见的社交礼节及仪式,熟悉和了解礼仪常识,使学生走上工作岗位时,在涉外场合能树立良好形象,恰当地开展好各项国际交流活动。
27.应用文写作
要求学生掌握涉外应用文写作的基本知识、基本理论,并通过学习,会写各种文体的涉外公文,对一些常用文体还要能够比较规范和熟练地写作。
28.计算机应用基础
本课程是计算机知识的基础课程,内容包括:计算机基础文字处理和程序设计基础及计算机网络与多媒体基础知识等。
(四)选修课
29.韩文打字
教授学生熟练地掌握法文输入法,每分钟至少打60字符以上,满足工作岗位业务之需。
30.公共关系学
让学生了解公共关系的基本涵义、范畴及其产生发展的历史,掌握公共关系的基础理论知识,学会公共关系的应用方法,提高学生对公共关系和理论认识水平和实际操作能力。
31.口才学
使学生掌握演讲口才方面的方法和技艺技巧,做到能说会道、能言善辩,以理服人。
32. 国际商务谈判
通过学习,使学生懂得商务谈判的特点、原则、技术性、艺术性、政策性及合同条款的严密性与准确性、完整性、合法性的重要意义。培养学生的措词能力和表述技巧,使之成为谈判高手,取得商务谈判的成功。
七、实践性教学环节安排及要求
实践性教学环节主要包括:军训、毕业实习、计算机上机、社会实践、毕业论文、专题讲座和学术报告等。具体安排如下:
1、军训:在第一学期,为期2周。
2、实习:在第六学期,为期12周;实践或上机随堂进行,总时间不少于6周;岗位技能训练,随课程进度适时安排,总时间不少于12周。
3、毕业论文:在第六学期,为期4周。
4、专题讲座与学术报告,每学期不少于6次。第六学期要集中安排有关涉外或国际经贸领域的专题报告。扩大学生视野,增强学生对国际商务业务的感性认识。
学校简介